アクセントの問題


ちょっと前回の続き。

andymoriと発語する時、どこにアクセントを置くべきなのか。

というのと近い問題として、我々が発語する時と、
本人たちが発語する時では、アクセントの位置が違う、
というケースもある。
私が知っているのは2例。

これ、文字で説明しづらいな。えー、では以下、
アクセントがくるところを、「 」でくくることにしますね。

Theピーズ。我々ファンはみんな、

ザピーズ

と、どこにもアクセントをつけずに、平坦に呼ぶ。
しかし、ライブのMCなどで、当のはる本人は、

どうも、ザ「ピ」ーズです。

と発語する。


あるいはくるり。我々はあたりまえのように

「く」るり

と、頭にアクセントを持ってくるが、岸田本人は、

こんばんは、く「る」りです。

と、「る」にアクセントがくる形で発語するのだ。
関西弁の生理に忠実なアクセント、と言いましょうか。

なので、ピーズにしろくるりにしろ、その度に、
「ああ、本人がそう言ってるんだから改めないと」
と思うんだけど、なんだか直せないのです。

あ。もうひとつ思い出した。
次回に続く。