ヨウガク? ホウガク?

スコット & リバース『スコットとリバース』
2013年03月20日発売
ALBUM
スコット & リバース スコットとリバース
《リュック背負い 時刻表片手に巧みに乗り継ぎこなす/おかしい奴だって 言われたっていい》みたいなウィーザー節の直訳(?)から、《でたらめに名付けた 星の名前 僕らの帰る場所 And I want you》みたいなJ-POP直系の日本語/英語の匙加減まで、もう耳に飛び込んでくるパンチラインが多すぎてドキドキが止まらない。リバース・クオモとスコット・マーフィーが日本語曲だけのユニットを結成と聞いたときは、正直ここまでとは思わなかった。これは本当にガチでありマジである。つまり「J-POPの曲を洋楽にアレンジしたら楽しいヨネ!」といったよくあるアプローチとは真逆で、リバースの頭の中で鳴っている音楽を、なんとか日本語ロックそのものに翻訳しなければいけないという、切羽詰まったモチベーションがあるのだ。その具体的な中身はわからないのだが、結果的に起こったのは、愛とか、夢とか、希望とか、そういう前向きなエモーションの解放である。英語ではない言葉で歌ったことで、このリバースは完全に表現のリミッターが外れている。果たしてウィーザー本体へのフィードバックはどうなる?(松村耕太朗)
公式SNSアカウントをフォローする

人気記事

最新ブログ

フォローする
音楽WEBメディア rockin’on.com
邦楽誌 ROCKIN’ON JAPAN
洋楽誌 rockin’on