そのへんの中華料理屋とか、居酒屋とかで、看板やノボリに、
「味自慢」とか「味の店」とか書いてある店。
あれ、ヘンだよなあ。と、昔から思っていた。
食い物屋で「味自慢」とか「味の店」って。
あたりまえというか、わざわざ外に向かって言うことか? と。
じゃあ何か?「ドンブリ自慢」とか「内装の店」とかもあるのか?
ないでしょ。という話です。
まあ、あれって、そのお店がオーダーして「味自慢」とか
染めてるんじゃなくて、ハナからそう書かれた既製品の看板とかを
買っているんだろう、とは思いますが。
CDに置き換えてみる。
帯にでっかく「曲自慢」。
もしくは「音のCD」。
どうでしょう。
「なんなんだそれ」って思うでしょう。
待てよ。いっそのこと、もっと振り切って、
ラーメン屋で、「ラーメン自慢」とか、
寿司屋で「寿司の店」というのはどうだ。
そこまでいくと、ストレートすぎるあまり、
別の意味が出てくるというか、
「なんかありそう」って感じが漂ってこないだろうか。
またミュージシャンに置き換える。
たとえば、奥田民生のCDの帯に「ロック自慢」。
おお。なんだかわからないけど、なんかすごそうだ。
Ken Yokoyamaの帯に「パンクのCD」。
Dragon Ashの帯に「ミクスチャー自慢」。
ライムスターの帯に「ヒップホップCD」。
9mmの帯に「爆音自慢」。
もういいですか。もういいですね。はい。